ゲームを中国語翻訳する前に、まず知っておくべきこと!

ゲームの本質を保ちながらも市場ごとの言語や文化の違いを考慮し、簡体字や繁体字に翻訳できれば、各市場のプレイヤーに最高の体験を提供できるようになり、結果的に売上向上にも大いに貢献するでしょう。

ゲームの本質を保ちながらも市場ごとの言語や文化の違いを考慮し、簡体字や繁体字に翻訳できれば、各市場のプレイヤーに最高の体験を提供できるようになり、結果的に売上向上にも大いに貢献するでしょう。
2, 4, 5F, Samhaksa-ro 33, Songpa-gu, Seoul
フィリピン支社:2F, iL Centro, Sta. Lucia mall, Cainta, Rizal
+82 70 8270 8500
contact@latisglobal.com
© 2025 LatisGlobal. All Rights Reserved.